15 comments

Oh Isabel!

29 maja 2012

pic tumblr.com

It is well known that many brands get inspirations from top designers collections.What is the border between word ,,inspiration'' and copy?
Lemare' brand imitated sporty wedges from Isabel Marant. Today I wanted to show you the small  differences between those shoes - which (In my opinion) are very difficult to see at first glance. Lemare' brand made their shoes with a thiner tongue then Isabel Marant model and changed the layout of the side stripes.
What is your opinion about this kind of inspiration? I have Lemare' Sneakers because I fell in love with Isabel Marant sneakers (unfortunately they are not avaible in Poland). And I must admit that they are cheaper then those from Isabel Marant. And I got to know the Lemare' brand only because of these shoes.
But isn't that whole ,,inspiration'' thing just a step away from ,,faking''?

POLISH: Od dawna wiadomo, że wiele marek czerpie inspirację z kolekcji topowych projektantów. Ale jaka jest granica pomiędzy słowem ,,inspiracja'', a kopia? 
Marka Lemare' praktycznie odwzorowała sportowe koturny od Isabel Marant. Dziś chciałam pokazać bardzo małe różnice, pomiędzy tymi butami - które (moim zdaniem) dość ciężko dostrzec na ''pierwszy rzut oka''. Marka Lemare' wyposażyła swoje buty w troszkę cieńszy język, niż model od Isabel Marant oraz zmieniła ułożenie pasków bocznych na butach. 
Jakie jest Wasze zdanie na temat takich inspiracji? Ja posiadam buty marki Lemare' ponieważ zakochałam się w butach od Isabel Marant (a w Polsce niestety nie są dostępne). No i nie będę ukrywać, że cena butów tej marki jest niższa niż autorskich butów Isabel Marant. Marka Lemare' stała się mi znana tylko dzięki Isabel Marant.  
Wszystko fajnie... tylko czy ta cała ,,inspiracja'' nie podchodzi troszkę pod ,,podrabianie''? 
26 comments

Put your dress on!

28 maja 2012







When the wheater outside is beautifu, it's worth to take an airy dress out of your closet. In my oppinion not enough woman wear this kind of clothes.
I've matched floral printed dress with a studded belt and black heels. Simple - but I feel perfectly in this kind of outfit.

POLISH: Gdy za oknem piękna pogoda, warto wyjąc ze swojej szafy zwiewną sukienkę. Moim zdaniem zdecydowanie za mało kobiet sięga po ten rodzaj  ubrań.
Kwiecistą sukienkę połączyłam z ćwiekowanym paskiem i klasycznymi czarnymi szpilkami. Skromnie, ale ja czuję się idealnie w takim zestawieniu.

21 comments

Wild Child

27 maja 2012


Does anyone think that sneakers are reserved only for trousers? Black classic jacket, white t-shirt, colorful skirt and wedged sneakers - judge yourself if you like this combination or not.

POLISH: Czy ktoś z Was uważa że tego typu buty zarezerwowane są tylko dla spodni? Klasyczna czarna ramoneska, biały t-shirt, kolorowa spódnica i trampki na koturnie - sami oceńcie czy podoba Wam się to połączenie.

30 comments

Black and Yellow

26 maja 2012


Do You remember this yellow mini skirt? It has already appeared on my blog before, matched with a pink top (skirt is my own project - price of material is about 8 PLN - I think that in shop something similar would cost about 30 PLN). Neons are still trendy. As you know I like low-key outfit, so this time I've matched this skirt with globed black blouse and black heels. Neon necklaces fit perfectly here. Do You like this combination?

POLISH: Pamiętacie tę neonową mini spódnicę ? Pojawiła się już kiedyś na moim blogu w połączeniu z różowym topem (spódniczka jest mojego własnego projektu - koszt własnoręcznie uszytej spódnicy, to tylko koszt materiału, czyli jakieś 8 zł - sądzę, że w sieciówce zapłaciłabym przynajmniej 30 zł ). Neony są nadal modne, a że ja lubię stonowane zestawy to tym razem spódniczkę połączyłam z rozkloszowaną czarną bluzką oraz czarnymi szpilkami. Spódniczka idealnie współgra z neonowym naszyjnikiem. Jak Wam się podoba? 

15 comments

Green Days

25 maja 2012

A little bit different this time regarding the technique of taking photos. This time pictures were taken with iPhone. What do You think about them? Or maybe you are more for traditonal cameras?
Outfit for today is a classic white top, boyfriends jeans and green jacket. Accesories include wicker bag with colorful interpolations and red heels. Do you like it?

POLISH: Dziś troszkę inaczej ze względu na technikę wykonania zdjęć. Tym razem zrobione są iPhonem. Jak Wam się podobają? Czy może wolicie tradycyjne aparaty?
Dzisiejszy zestaw to klasyczny biały top, spodnie typu boyfriend oraz zielony żakiet. Do tego wiklinowa torebka z kolorowymi wstawkami oraz czerwone szpilki. Jak wam się podoba?

24 comments

Keep Spinning!

21 maja 2012




Last saturday I had the opportunity to appear in 'Polsat' tv show ,,Sie Kreci''. My task was to create a stylization for a fluffy person for the First Communion. It was not an easy task, because the size XL in most of the shops was closer to typicall size L (and the only thing I knew two days before the programm was that my model wears XL). The show was going live, so I was really stressed. I think that this made me shake my head in an awkward way and rapeating ,, yes, yes'' or ,,yes of course''. The high spot was calling my model a massive woman! But I should not complain. If I'm ever to have another opportunity to appear in a show like this I will prepare myself beforehand. Anna (my model) shown understanding to my fail, and even though we had only 5 minute on vision, after the scene we have had a really good talk and we exchanged our numbers. Anna wants to go shopping with me, and I'm really looking forward to this.

POLISH: W ostatnia sobotę miałam przyjemność uczestniczyć w programie ,,Się Kręci''. Moim zadaniem było zaproponowanie stylizacji ,,na komunię dla puszystych''. Nie było lekko, bo niestety rozmiar XL z części sieciówek okazał się typową eLką ( a dwa dni przed programem wiedziałam tylko że moja modelka nosi 42). Występ był na żywo, więc wiązał się ze stresem, podejrzewam że stąd wzięło się moje dziwaczne kiwanie głową i powtarzanie non stop ,,tak, tak'' bądź ,,tak oczywiście''. Gwoździem programu było nazwanie mojej statystki ,,potężną kobieta''! Ale nie ma co rozpaczać, jeśli jeszcze kiedyś będzie okazja, to przygotuje sobie wcześniej tekst;) Ania ( bo tak nazywa się moja modelka) wykazała zrozumienie co do mojej wtopy i mimo, że na wizji byłyśmy 5 minut, to poza kamerami miło nam się rozmawiało, więc postanowiłyśmy wymienić się numerami telefonu. Ania stwierdziła że bardzo by chciała wybrać się ze mną na zakupy, a ja oczywiście nie mogę się doczekać. 


11 comments

Bright Clouds

17 maja 2012



The worst time for students is coming - the time of exams. This unfortunately means less time for taking shots and creating new sets.
Today I've chosen my blue-pink leggings and a blue shirt. I had combined this leggings with powder jacket and heels not so long ago to achieve a more official and elegant look. This time I matched it with a baggy shirt and sneakers so they make nonrequiring look. Which combination do You like more?

POLISH: Nadchodzi ten najgorszy okres dla wszystkich studentów - sesja. Coraz mniej czasu na robienie zdjęć i tworzenie stylizacji. 

Dziś moje błękitno-różowe leginsy połączyłam z błękitną koszulą. Leginsy łączyłam już wcześniej z marynarką i szpilkami - stylizacja nabrała wtedy bardziej eleganckiego wydźwięku. Tym razem połączone z luźną koszulą oraz trampkami tworzą niezobowiązującą stylizację. Które połączenie podoba Wam się bardziej?

4 comments

Magic Wand

13 maja 2012


Another review of a Rouge Bunny Rouge cometics. This time I decided to try corrector made by this brand. On one of the portals I found opinion, that RBR Luminous Skin Wand is a 'Comestic of all times'. In  comparison to correctors of other brands, Luminous Wand does not make your skin dry (so it is big plus for it !). It covers with medium strength and illuminates my skin gently. Face looks fresh and bright. I have to mention that it's another cosmetic of RBR brand that keeps up with my problematic skin, so now I'm looking for even more great cosmetics from this brand. At the end of this quite long post I have a question for you: what correctors have you tested? Can you recommend any of them?

POLISH: Kolejna opinia na temat kosmetyku od Rouge Bunny Rouge. Tym razem postanowiłam wypróbować korektor tej marki. Na jednym z portali znalazłam informację, że Luminous Skin Wand marki RBR jest  Kosmetykiem Wszech Czasów. W porównaniu do korektorów innych marek, które do tej pory używałam, nie wysusza skóry ( więc już na samym początku ogromny plus dla niego!). Kryje ze średnią mocą i delikatnie rozświetla buzię.Twarz wygląda świeżo i promiennie. Muszę przyznać, że to kolejny kosmetyk tej marki który podołał mojej uciążliwej cerze i już szukam kolejnego. Na koniec pytanie do Was: jakie są Wasze sprawdzone korektory do twarzy? Możecie któryś polecić?:)
16 comments

Stars Come Out

10 maja 2012



Today's outfit is a little bit different: cosmic sweatshirt matched with airy chiffon skirt and heels. Sweatshirt is perfect for wearing with jeans, but I wanted to show also other possible combination. I hope you'll like this kind of composition.

POLISH: Dzisiaj trochę inaczej bluza połączona z lekką szyfonową spódnicą i delikatnymi butami. Bluza idealnie pasuje do jeansów, ale chciałam zaprezentować nietypowe połączenie. Mam nadzieję, że przypadnie Wam do gustu ta kompozycja.

19 comments

Pink Spring Hymnal

5 maja 2012


I guess most of you noticed that I'm in love with jacket a'la Chanel. I think that it is the most beautiful and best quality thing, that you can buy in Zara now. This time I've chosen pink coat, which I've matched with pink shorts and black shirt. Rest of the acessories is either in pink or black color.


POLISH: Sądzę, że większość z Was zauważyła moje zamiłowanie do żakietów a'la Chanel. Uważam, że to jedne z najładniejszych i najlepszych pod względem jakości rzeczy, które są dostępne w Zarze. Tym razem zdjęcia w różowym płaszczyku, które połączyłam z różowymi szortami oraz czarną koszulą. Dodatki utrzymane są w różu i czerni.

11 comments

Green Trees

3 maja 2012



It's green outside, so I decided to wear something green too. It is a maxi skirt, again. I bought this one in Mango, because there is really good price to quality ratio for this kind of skirts (in comparison to other networks). I've matched it which a beige shirt and heels, and with brown accesories.

POLISH: Na dworze zielono, a więc ja również postanowił założyć zielony kolor. Kolejny raz jest to długa spódnica, którą kupiłam w Mango. Spódnice są nie dość że dobrej jakości, to w porównaniu z innymi sieciówkami w bardzo przystępnej cenie ( jednym słowem - polecam). Do tego beżowe koszula oraz buty i dodatki w brązie. 

20 comments

Orange Juice

1 maja 2012




With new month came big warming. We can leave our thick jackets for good and enjoy wearing summer dresses. This time I'm wearing black skirt with airy frills matched with orange jacket. All complemented with a sequin clutch. Hope You like it!

POLISH: Nowy miesiąc przyniósł ogromne ocieplenie. Można na dobre porzucić grube kurtki i cieszyć się lekkimi sukienkami. U mnie tym razem czarna spódnica ze zwiewnymi falbankami, połączona z pomarańczowym żakietem. Całość dopełnia cekinowa kopertówka. Mam nadzieję, że przypadnie Wam do gustu.

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...